Escáner Cultural

REVISTA VIRTUAL DE ARTE CONTEMPORÁNEO Y NUEVAS TENDENCIAS

ISSN 0719-4757
Share this

Inicio de Usuario

De las Mutaciones


 

JAAP BLONK: un fuelle frente al (ardiente) hogar.
POESÍAENVOZALTA.12


Araceli Zúñiga


der minister 1
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusser ng n
der minister bedauert derartige ss r ng n
der minister bedauert derart g ss r ng n
der minister bedauert d r rt g ss r ng n
der minister bedauert d r rt g ss r ng n
der m n st r b d rt d r rt g ss r ng n
d r m n st r b d rt d r rt g ss r ng n
usw.



Jaap Blonk acaba de presentarse nuevamente en México dentro del evento internacional Poesía en Voz Alta,12, Poesía escénica/poesía multimedia.


Conocí a Jaap Blonk en el año de 1998, en Sao Pablo, Brasil; estábamos invitados por el artista multimedia Philadelpho Menezes († 2000), doctor en Semiótica por la Universidad Católica de Sao Pablo, con motivo del evento Poesía Intersignos II, realizado en el Museo Paco das Artes; allí nos encontramos, entre otros artistas, con Clemente Padín, Fabio Doctorovich, Enzo Minarelli, Ana Aly, Jaap Blonk, César Espinosa y Araceli Zúñiga. De esas sesiones conservamos en nuestro archivo, grabado por nosotros mismos, el video de performances sonoros de Blonk que a mí me marcaron para siempre, en mi corpus espiritual (con un sello de agua), en mis parámetros/percepciones de lo que significaba la poesía (en general) y la poesía sonora (en lo particular).
 


“De pronto me vi frente a un cuerpo/instrumentopoéticototal/absoluto… todo él era un fuelle frente al ardiente hogar: respirar, respirar, respirar, inspirar, expeler, plañir, guturalizar, resollar, susurrar, chasquear los labios, tronar los dedos, gemir, gesticular, manotear, cabecear, guiñar los ojos, palmotear, jadear, gritar, castañetear los dientes, dar pequeños saltos, aullar, canturrear, dar alaridos estremecedores, desorbitarse (en un despeñadero) de lenguas inventadas; improvisar, imprecar, convertirse, frente a nuestros propios ojos, en otra cosa, humana o animal. Literalmente, salir de sí. Abrirnos al misterio”.
 


Nunca he vuelto a presenciar y compartir unos poemas sonoros que me hayan tocado (espiritual, anímica y neurológicamente, desde todos mis sistemas internos) como aquel trabajo de Jaap Blonk. Hasta que lo volví a ver, en plenitud, en el año 2002, aquí en México, como nuestro invitado para la Séptima Bienal Internacional de Poesía Visual/Experimental, A.C. Y ahora, en este pasado mes de septiembre, lo vuelvo a encontrar, gracias al Festival Internacional Poesía en Voz Alta.12, (UNAM), con el apoyo decidido y generoso del nuevo director (también músico y matemático) del Museo Universitario del Chopo, José Luis Paredes Pacho.
 


¿Quién es Jaap Blonk? Nació en Holanda, en 1953. Se define como vocalor. Es compositor autodidacta, performer, matemático y poeta. Cuenta con estudios universitarios de musicología y matemáticas; durante casi dos décadas su voz fue su principal medio para descubrir y desarrollar nuevos sonidos. Años más tarde, retomó su interés por las matemáticas y continuó su investigación en torno de las posibilidades de la composición algorítmica para la creación de música, animación visual y poesía.
 


Como vocalista, Blonk tiene una imponente presencia en el escenario; además tiene una gran libertad de improvisación, combinada con sólidos conocimientos estructurales. Se ha presentado en diversos países de Europa, así como en Estados Unidos, Canadá, Indonesia, Japón, Sudáfrica y Latinoamérica.
 


Ha colaborado con muchos músicos y ensambles en el ámbito de la música contemporánea improvisada como Maja Ratkje, Mats Gustafsson, Nicolas Collins, Joan La Barbara, The Ex, el Netherlands Wind Ensemble y Ebony Band. Ha presidido la interpretación de varias composiciones de la alemana Carola Bauckholt, incluida una pieza para voz y orquesta. Le fue comisionada una pieza individual de voz por el Donaueschinger Musiktage (2002). En varias ocasiones ha colaborado con el artista visual Golan Levin.
 


Su trabajo para radio y televisión incluye algunas obras hechas por encargo. También hace dibujos de gran formato de sus partituras, mismos que ha presentado en exposiciones. Fue miembro fundador y líder de bandas de amplia trayectoria como Splinks (jazz moderno, 1983-1999) y Braaxtaal (avant-rock, 1987-2005). Además, cuenta con su propio sello discográfico Kontrans, con un total de 15 lanzamientos hasta ahora. Otras de sus grabaciones cuentan con el sello de las disqueras Staalplat, Basta y Victo.
 


Con el propósito de difundir el trabajo de artistas mexicanos y extranjeros que tienden puentes entre la poesía y otras disciplinas artísticas, y que emplean diversos soportes, se llevó a cabo, del 19 al 30 de septiembre, la octava edición del festival Poesía en Voz Alta. Se trató de un encuentro de géneros como el hip hop, la electropoesía, la poesía sonora, la poesía extendida, el son jarocho, la poesía en lengua indígena, el performance poetry, entre otros; con autores que apuestan por la fuerza de la oralidad, del sonido y la imagen, del canto de la palabra y de su presentación pública.
 


Las primeras siete ediciones del festival, surgido en Casa del Lago en 2005, fueron impulsadas por José Luis Paredes Pacho, quien estuvo a cargo de la curaduría de la presente edición.
 


En esta ocasión, Poesía en Voz Alta se extendió a otros espacios culturales de la Universidad Nacional Autónoma de México: el Museo Universitario del Chopo, El Museo Experimental El Eco y el Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC).
 


El festival ha logrado en siete años establecer un diálogo entre cantautores, músicos y poetas mexicanos reconocidos y poetas de distintos hemisferios lingüísticos y campos culturales, destacados en sus países o continentes pero aún desconocidos en México. Asociados ya sea con la vanguardia o con la tradición, o bien, en busca de una combinación de ambas, los más de 20 participantes en la edición de 2012 ofrecieron al público momentos de aventura y de fusión artística así como de exploración de territorios.
 


Este evento, que trata de ser una caja de resonancia de hibridaciones y de muestras artísticas arriesgadas, estuvo integrado por 15 presentaciones en vivo más un seminario y una conferencia magistral, a cargo de Clemente Padín.
 


Participaron artistas con poesía sonora como el africano Koulsy Lamko (Chad), el holandés Jaap Blonk, el español Eduard Escoffet, y el brasileño Ricardo Domeneck, quién además combina la poesía sonora con el videoarte. Con electropoesía se presentó el mítico John Giorno, así como los austriacos Konrad Becker y Sela; mientras que los franceses André Velter y Gaspar Claus ofrecieron poesía e improvisación sonora.
 


Con performance art participó el estadounidense Black Cracker, y del mismo origen Edwin Torres con performance poetry. La noruega Hanne Lippard ofreció una presentación de “audiotipografía”.
 

 


Por parte de México se presentó el trío Arreola + Carballo, integrado por los hermanos Alonso y Chema Arreola y Mardonio Carballo, quienes mostraron poesía extendida y video. También se contó con Ramón Gutiérrez Septeto, exponente destacado de son jarocho, y con la poeta chiapaneca Mikeas Sánchez. Por su parte, Ricardo Castillo y Fernando Vigueras brindaron una presentación de poesía y medios electrónicos.
 


Asimismo, seis poetas mexicanos emergentes: Luigi Amara, Alejandro Albarrán, Rodrigo Flores, Alejandro Tarrab, Inti García Santamaría y Maricela Guerrero, mostraron su trabajo dentro del género de experimentación sonora.
 


El seminario de poesía experimental estuvo a cargo del uruguayo Clemente Padín, quien además dictó una conferencia magistral-performance en el Museo Universitario del Chopo.
 


Al finalizar esta conferencia magistral se leyó la Segunda Declaración del Chopo, a cargo de Roberto López Moreno, Ximena Jordán, Katnira Bello, Víctor Sulser, Jaap Blonk, Carlos Pineda, Clemente Padín, César Espinosa y Araceli Zúñiga.
 

 


Poesía en Voz Alta: entre la tradición y la experimentación
A modo de reflexión sobre las primeras siete ediciones del festival Poesía en Voz Alta, José Luis Paredes Pacho señaló que los objetivos de esta iniciativa han sido visibilizar a los colectivos poéticos locales que realizan un acercamiento a la poesía distinto al ortodoxo; generar un punto de confluencia entre expresiones culturales que normalmente no se tocan con la intención de posibilitar nuevos referentes para los creadores y formar nuevos públicos.

 


El festival también ha procurado revalorar las poesías populares tradicionales tanto locales como internacionales, haciendo posible que conviva la tradición con la experimentación. Ubicar a la poesía indígena en igualdad de circunstancias respecto al arte contemporáneo para que sea vista como una manifestación cultural y no sólo como folclor. Revalorar el sonido de la lengua original en la poesía, mediante la proyección de las traducciones en una pantalla.
 


Añadió que Poesía en Voz Alta busca ser una plataforma de estas confluencias sin jerarquías, con miras a romper el aislamiento existente en las diversas disciplinas, principalmente el de la poesía ensimismada en la soledad del texto.
 


Para estar en sintonía con el mundo, para adelantarse a él y poner a la creación en un estado de exaltación y locura tal que sólo pueda avanzar mediante la novedad y el riesgo, plantea Philippe Ollé-Laprune, y agrega: Para crecer, innovar y moverse sin cesar, esta forma de escritura debe confrontarse con todas las expresiones y formas de comunicación que las nuevas tecnologías nos ofrecen. Poesía en Voz Alta tiene la tarea de ser la caja de resonancia de estas hibridaciones exaltantes y las muestras artísticas más arriesgadas, acorraladas entre lo arcaico y las vanguardias, sin complejos ni remordimientos.
 


Tal es el caso de Jaap Blonk.
 


Posee un rico repertorio de poesía sonora, integrado por sus propias obras y por piezas tradicionales. De este acervo elige algunas y las combina con canciones en lenguas inventadas, así como con procesos fonéticos acústicos y electrónicos. Sus presentaciones suelen estar acompañadas por proyecciones en vivo de animaciones generadas por sonido y sonido generado por animación, fragmentos de conferencias de tema libre, improvisaciones y más.
 


der minister 2
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
e minister bedauert derartige äusserungen
e i ister bedauert derartige äusserungen
e i i e bedauert derartige äusserungen
e i i e e aue derartige äusserungen
e i i e e aue e a i e äusserungen
e i i e e aue e a i e äu e u e
usw



Jaap Blonk: un fuelle frente al (ardiente) hogar.
 


Y tod@s nos ardimos con él en ese fuego.
 

 

Agradecimiento especial:
José Luis Paredes Pacho
Director del Museo Universitario del Chopo (UNAM)

Araceli Zúñiga Vázquez es investigadora/guionista de radio y televisión educativa (TV-UNAM, Radio UNAM, Radio Educación). Ensayista sobre ciberculturas y vanguardias artí­sticas. Asesora de proyectos transdisciplinarios sobre arte y multimedia. Miembro del consejo editorial de la revista virtual Clon, de la UAM Xochimilco. Miembro del Consejo del Instituto de Semiótica y Cultura de Masas, centro de investigación y análisis crí­tico, A.C., Member of IASS/International Association for Semiotics Studies. Curadora y promotora de videoarte, video independiente y video experimental. Co coordinadora de las diez Bienales Internacionales de Poesí­a Visual/Experimental, A.C.
correo electrónico: estridenta@gmail.com

 

 

 


 

Escáner Cultural nº: 
152
es todo un personaje, digo de ver saludos

Enviar un comentario nuevo

El contenido de este campo se mantiene como privado y no se muestra públicamente.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>

Más información sobre opciones de formato

CAPTCHA
Esta pregunta es para verificar que eres human@, completa el espacio con los signos de la imagen.
5 + 11 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.